TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

corn sheller [3 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

corn sheller: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

égrenoir à maïs : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-05-23

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
DEF

A type of corn picker similar to the picker-husker, but it does not have a husking unit. It does have a shelling and cleaning unit. The shelled corn is generally delivered to a bulk tank on the machine, from which it is unloaded into a wagon.

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
DEF

Machine en général automotrice conçue exclusivement pour la récolte et l'égrenage des épis de mais.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Save record 2

Record 3 2007-01-30

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
DEF

A machine or device that separates the kernel of corn from the cob.

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

En grande culture, l'égreneuse à maïs, ou corn-sheller, expulse séparément, à l'aide d'un ventilateur, les rafles et les grains.

OBS

M. Philippe Candelon dans son livre "Les machines agricoles", volume 2, page 168, explique la terminologie employée pour le maïs. Les épis (quelquefois appelés "panouilles") comportent un axe central volumineux appelé rafle et supportant les grains. Le tout est recouvert par une série de grandes bractées foliacées : les spathes.

OBS

«corn-sheller» : Emprunt de l'anglais. Pluriel : des corn-shellers. Dans "Les machines agricoles", 1966, tome 2, P. Candelon, emploie incorrectement "corn-sheller" aux sens de "corn-picker-sheller" et de "picker-sheller" en parlant d'une machine combinant les opérations de ramassage et d'égrenage du maïs. Or, le sens de "corn-sheller" est celui d'"égreneuse à maïs" et le sens de "corn-picker-sheller" est celui de "ramasseuse-égreneuse de maïs".

OBS

«égrenoir à maïs» : L'égrenage du maïs s'exécute [...] à l'aide d'appareils mécaniques (appelés égreneuses ou égrenoirs) actionnés généralement par une manivelle; parfois on utilise aussi des moteurs mécaniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
CONT

En las desgranadoras de maíz, la mazorca es empujada por una canal cónica y pasa frente a un disco provisto de asperidades que empujan lateralmente los granos haciéndolos rodar sobre sí mismos hasta arrancarlos.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: